• 生活小妙招免费各类生活中的小问题知识以及音乐简谱等,是你了解世界未知知识的好地方。

汉语有什么缺陷?

十万个为什么 空空 2024-4-27 01:00:29 6次浏览

关于问题汉语有什么缺陷?一共有 2 位热心网友为你解答:

【1】、来自网友【天道人德】的最佳回答:

汉语有哪些缺陷?这个问题忽略了汉字,应该问:汉语汉字有哪些缺陷?只说缺点不说优点认识不全面,要是问“汉语汉字有哪些优缺点?”就更好。本文就谈“汉语汉字有哪些优缺点?”重点谈缺点。

言归正传,除汉字外,世界现存各国文字都是表音文字,中文是唯一现存的意音文字,同英西印阿俄等表音文字相比,汉语汉字的优点有:

系统使用声调,语音丰富,单音数量比表音文字丰富得多,语音表达简明高效动听;

单词左右一维组合,汉字左右+上下二维组合,字符占用空间小,书面表达简明高效美观;

汉字形旁的归类能力比单词的词根词缀强,组词方便,同类事物无需造无法联想记忆的词;

汉语语法简单灵活而强大,无需单复数、格、时态、比较级等复杂的规则;

总之,汉语汉字比表音文字更擅长表达海量信息。

汉语:语言文字是人类沟通表达海量信息和文化传承的工具(声调语言、意音文字)

英语:Language is a tool for human communication to express massive information and cultural heritage.(非声调语言,拼音文字,26 个拉丁字母 )

西语:El lenguaje es una herramienta para la comunicación humana que expresa información masiva y patrimonio cultural.(29 个拉丁字母 拼音文字 无声调)

印地语:भाषा बड़े पैमाने पर सूचना और सांस्कृतिक विरासत को व्यक्त करने के लिए मानव संचार के लिए एक उपकरण है।(50 个天城文 印度 无声调)

俄语:Язык – это инструмент человеческого общения для выражения обширной информации и культурного наследия.(33 个斯拉夫字母 无声调)

泰语:ภาษาเป็นเครื่องมือสำหรับการสื่อสารของมนุษย์เพื่อแสดงข้อมูลขนาดใหญ่และมรดกทางวัฒนธรรม(76 个泰文字母,有 5 个声调)

韩语:언어는 거대한 정보와 문화 유산을 표현하기위한 인간 의사 소통을위한 도구입니다.(40 个颜文字母,表音文字 无声调)

希腊语:Η γλώσσα είναι ένα εργαλείο για την ανθρώπινη επικοινωνία για να εκφράσει μαζική ενημέρωση και πολιτιστική κληρονομιά.(24 个希腊字母,无声调)

世界语:Lingvo estas ilo por homa komunikado por esprimi masivan informon kaj kulturan heredaĵon.(28 个拉丁字母,无声调)

相比英西印阿俄德法等表音文字和语言,汉语汉字的优点是得天独厚的,在非海量信息时代英语可以雄霸天下,但在海量信息时代,汉语汉字的优势是英语等表音文字无法企及的。汉语汉字的优点就不展开说了,请搜索本人的拙文: “

世界各大语言文字的比较看汉语汉字的优劣

”以及“

汉语改革为全球通用语的设想

”。

在海量信息时代,汉语和汉字是唯一可以轻松表达海量信息的语言文字,是担当世界通用语言的不二选择,但中文存在的缺陷是不能忽视的,不改革中文是很难担当世界通用语言之重任的。

汉语汉字的缺陷

一、入门难学是中文最大的缺陷

母语使用表音文字的学同类的语言文字入门快,中文因为独特:语音有声调,单音(没有拖泥带水的辅音)表义,有很多同音字和多音字,字形不同于字母—方形、笔画多、结构复杂,词法简单组词自由,句法规则少,组句灵活(母语用表音文字的觉得汉语语法也不简单)……

中文入门难学要排除母语使用表音文字的影响,真正公平的调查统计是:各国小孩掌握运用母语和文字所达到的水平和速度。中文入门难还因为中文的基本字符比表音文字多:表音文字大多用 50 个以下的字母:英文 26,西文 29、俄文 33、印地 50、阿文 29、德文 30…… 中文的形旁有 170 多个,声旁约 1000 个(280 个独体字+260 个非字构件+部分合体字),这 1000 多个字当然比二三十个字母难入门多了。

中文入门难学不全是缺点,正是中文的独特和基础字符多、组合方式多,才是中文的表达能力比表音文字更强大—表达简明高效,擅长表达海量信息(联合国六大语言,永远是中文最简明高效,比较世界各大语言文字,也是中文最简明高效)的根本原因。但不能因此否定中文入门难学存在的一些重大的可以修正的缺陷,下面从文字的音形义三要素的角度做具体分析:

1、汉字声旁的表音功能破坏得太厉害,识字不敢读半边,得靠死记硬背,

在 8105 个一二三级常用字中,汉字约 49%的是形声字,28%是与声旁音节不同假借字。汉字形声字能通过记住声旁字来看字识音,但假借字是与声旁音节不同(声母韵母不同)的字,根据声旁识字常常读错字,因为汉字声旁的表音功能已经基本丧失。 这些破坏汉字表音功能的所谓“形声字”,实质是“假借字”已泛滥成灾:

告 gao–hao 皓浩哠 kao 靠 zao 造 gu 梏牿 hu 鹄 jiao 窖 ku 酷

艮 gen–hen 很恨狠痕 ken 恳垦 jian 艰 xian 限 yan 眼 yin 垠银

曷 he—ke 渴 ai 蔼霭 jie 揭碣羯 xie 蝎歇 ye 谒

每 mei—hai 海 hui 悔诲晦 wu 侮 min 敏

者 zhe—du 都赌堵睹 chu 褚储 shu 暑署 zhu 著箸猪诸煮渚 tu 屠 xv 绪

隹 zhui—dui 堆碓 huai 淮 jie 截 juan 隽 nan 难 sui 睢 wei 维惟唯帷 yan 雁 zhi 稚 zhun 准

……

这些让声旁字失去了表音功能的所谓“形声字”,很多人以为是“古今音变”造成的,一个声旁字“古今音变”再怎么变也是一个音,保留古音也就两个音,怎么会带来十几个不同的读音?

这些所谓“形声字”其实是古人乱借读音不同的声旁来组字的“假借字”,比如“都 du”借用了读音不同的声旁字“者 zhe”和“阝”组字,其它的“赌堵睹”也用借来的“者”组字;“著 zhu”借“者”来组字,“箸猪诸煮渚”也来借“者”组字,至于声旁字“者”的表音功能就不管了。后来发展到乱借乱用,一个声旁字被组合成多个不同读音的字。

“假借字”为什么会泛滥成灾?其原因一是古代汉字的读音系统不明,造字不注重声旁读音的统一,第二是古人造字懒惰,不重视造字规则,导致乱借声旁来组字。要让识字变得简单,除了废除乱借读音不同的声旁来组字的“假借”造字法,还要把大量的假借字改为真正的形声字,恢复声旁字的表音功能。

2、同音字和多音字太多是学汉语的大麻烦,

汉字为什么会有同音字?是因为汉字多而读音少。《新华字典》收录 13000 汉字,有 407 个标准音节,1319 个读音,一个读音平均 10 个汉字,7000 常用字,一个读音平均 5 个汉字。

单词为什么很少同音?单词是靠双音和多音组合才避免同音的,如果单词单音表义,其同音单词比汉字要多得多。英语约 400 个单音,汉语用了 4 个声调,单音数量增加到了 1300 个,就语音表义的效率来说,汉字优于表音文字。

汉语在有尖团音和入声时代,单音数量多达 2700 个,尖团音和入声的消失,也是民众选择的结果。人类的嗓子能发的单音数量有限的,汉语单音即使多到 2700 个也无法做到一字一音地消灭同音字,但可以通过“增加读音”和“避免同音字拥挤”来减少同音字。

我们说英语的时候,会发现很多音在普通话里没有完全对应的拼音,比如英文字母 C、J、Q、V,现有汉语拼音没有发音完全相同的音,可汉语拼音可以是发 sei、jei、kiu、wi 音的,但这些音节没有被汉语利用,也没有相对应的汉字。

英语 talbe[teibl]、excuse[ɪkˈskju:s]、key[ki:]、five[faiv]、shine[ʃaɪn]等单词的发音,汉语并没有相对应的发音及汉字,因为汉语的 tei、kiu、ki、fai、xai 这些音节也没有被启用。还如英文 taxi[ˈtæksi],汉语没有æ韵母等。

在语言交流和翻译盛行的时代,在翻译人名地名时只能用音译,可音译时汉语缺乏完全一致的读音,只能用近音替代,比如“Peru”,汉语没有“pe”读音(be me 读音也没有),用近音“秘 bi 鲁”代替,还生造了一个多音字;再如“Hillary”,汉语没有读音“hi”(gi、 ki 音也没有),用近音替代翻译成“希拉里”。

把世界地图中的城市、村镇、岛屿、山河湖海都用汉字标个地名,世界各国 70 多亿人的姓名用汉字音译一下,会发现汉字读音根本不够用,这说明汉语语音的表现力不够。

汉语普通话应该吸收国际音标,丰富汉语的语音,增加韵母:增加“ɛ iɛ uao vo”4 个韵母,增加音节和读音。有些声母韵母的组合音节,汉语普通话根本就没有利用,其可增加利用的音节多达 150 个:

be bɛ bia bio biu biang biong bou bvo;

cei cɛ cuao;

dɛ diang din diong dua duai duang duao dv dve dvn dvo;

fai fao fe fɛ fi fia fiao fian fiaŋ fiu fvo

gi ging giu guao gve;

hɛ hi hing hiu huao hve ;

jai jo je jei ju jua juai juang juao;

ki kɛ kin kiu kuao kve ;

lɛ liong lua luai luang luao lui lvn lvo;

mɛ mia miɛ miu miaŋ mvo;

pe pɛ pia piaŋ piɛ piu pioŋ pvo;

qai qo qe qei qu qua quai quaŋ quao;

ra rai rei rɛ ;

sɛ suao;

tei ten tɛ tia tiaŋ tioŋ tiɛ tin tiu tua tuai tuaŋ tuao tv tve tvn tvo;

ɛ ;

wao we wou wi wɛ win wiu;

xai xo xe xei xu xua xuai xuaŋ xuao;

yai yei yɛ yu yua yuai yuaŋ yui;

zɛ zuao;

汉语普通话可以增加声调,汉语普通话只有 4 个标准声调,而其它方言的声调比普通话都要多,湘、赣、客方言的声调是六个,吴和闽方言的声调是七到八个,粤语的声调是九个。汉语声调吸收方言的声调由四变五–增加一个ʌ拱声调。

汉字现有读音与汉字的分配极度不均,有些读音下的汉字多得要命,有的读音下的汉字少的可怜。比如:

jī 几矶肌讥叽机饥玑畿其期基箕奇畸剞犄芨圾跻齑稽嵇击激积鸡迹绩缉姬羁唧屐赍丌咭笄乩

jí 吉诘佶疾嫉及级极汲岌笈即辑集急籍藉脊瘠嵴棘亟楫戢蕺蒺革殛

jǐ 几虮己纪济挤给脊戟掎麂

jì 记纪忌跽觊技妓伎芰齐济剂哜鲚霁荠季悸既鲫暨冀骥系计寄际继寂祭蓟稷偈髻洎 yī 一壹医衣依铱伊咿漪猗椅欹揖噫黟

yí夷姨咦痍荑胰怡贻诒眙饴疑嶷移遗宜仪蛇颐彝迤沂圯

yǐ 以已衣尾椅倚旖矣乙钇蚁舣迤酏蛾苡

yì意癔臆镱薏噫义议艾刈易埸蜴衣裔艺呓亿忆仡屹异益溢镒缢嗌亦轶佚弈奕翌羿翼熠翊役疫绎峄怿译驿邑悒挹弋谊抑毅逸诣懿肄劓翳

fú服夫扶芙蚨福幅辐蝠弗拂佛砩氟怫绋伏袱符苻孚浮俘桴蜉稃郛匐涪凫罘芾

xī 西栖茜牺舾粞硒息熄螅希欷稀烯浠郗唏吸昔惜腊夕矽汐奚溪蹊嬉熹嘻僖析晰淅皙蜥菥樨犀膝兮羲曦悉蟋歙翕熙锡

yù 与语育遇狱雨欲裕浴峪鹆预蓣豫鹬玉钰吁芋愈喻谕昱煜阈域蜮誉蔚寓粥郁御驭尉毓妪聿饫鬻……

有些音节的汉字少的可怜:

chuā欻 chuá chuǎ chuà,

dēi déi děi 得 dèi,

dēn dén děn dèn 扽甙,

diā diá diǎ嗲 dià,

diū 丢铥 diú diǔ diù,

ēi éi 诶 ěi èi,

fōu fóu fǒu 否缶 fòu,

gēi géi gěi 给 gèi,

guāi 乖掴 guái guǎi 拐 guài 怪,

kēng 坑吭铿 kéng kěng kèng,

hēi 黑嘿 héi hěi hèi,

fō fó佛 fǒ fò

……

汉字可通过均匀分配避免同音字拥挤来减少同音字。

《新华字典》的多音字有 600 多个,可以通过合并读音、利用繁体字异体字生僻字替代和新创汉字等方式改革,消除多音字。

3、汉字简化不够系统和彻底,部分汉字笔画多结构复杂书写麻烦,

汉字基本笔画虽然只有点横竖撇捺勾折等几种,由于汉字组合方式多,其构件和笔画也多,汉字的书写比表音文字要复杂和困难,特别是那些结构复杂笔画臃肿的汉字。

1956 年的简化字改革给我们带来很大的方便,绝大多数简化字简化都不错,简化字改革因为领袖催的紧而时间仓促,留下遗憾是难免的。

汉字简化是一项复杂的系统工程,需要足够的时间形成有效的改革方案,民众参与讨论形成共识,反复修改优化为全社会认可的文字。那次简化主要是为书写方便减少笔画,没有从简化“形旁”和“声旁”入手做系统简化,有些常用字简化了,但它的同声旁或形旁的字却没有简化,比如:

“讓”简化为“让”,而“嚷 壤 攘 禳”等字都没有被简化;

“憶 億”简化为“忆 亿”,而“臆、噫”等字都没有被简化;

“觸 燭 濁”简化为“触 烛 浊”,而“镯 躅”等字都没有被简化;

“僅”简化为“仅”,而“歏 勤 谨 馑 觐 鄞”等字都没有被简化;

“溝 構 購”简化为“沟 构 购”,而“媾、篝”等字都没有被简化;

“鄧 燈”简化为“邓 灯”,而“橙 凳 澄 瞪 蹬 镫 噔 磴”等字都没有被简化;

“權 勸 歡 觀”简化为“权 劝 欢 观”,而“灌 罐 颧 鹳 獾”等字都没有被简化;

……

这些字中与声旁字同音的应该从简化“襄 意 蜀 堇 冓 登 雚……”字入手,不同音的可以用其它笔画更少的声旁字代替组合,没有同音的声旁字就新造字。

有些字简化粗暴以至丧失了理据,比如用“又”旁简化的字:雞-鸡、漢-汉、鳳-凤、戲-戏、樹-树、對-对、艱-艰、難-难、嘆-叹……用“又”替代减少笔画,这种简化缺乏理据。可以用象形、指事或会意造字法简化其声旁字,也可借用同音且笔画少的声旁来简化其字。

有些字简化带来了声旁的混乱,比如:壩-坝、壩-坝、顧-顾、爺-爷、際-际、層-层、導-导、澱-淀、噋-吨……声旁简化得不一致:瀘-泸、顱-颅,而同声旁的“爐-炉、驢-驴、廬-庐、蘆-芦”。

有些字简化导致形旁不对,比如:聽–听、勞-劳,“听”字应该用“耳”旁,声旁可以简化的“厅”字,“劳”字和“草”没什么关系,不应该“两个火”简化成“艹”旁。

有些意义不相干且意义繁多的字而不能“多繁合一简”,例如:

斗:漏斗 dǒu、鬥 dòu 争(斗争)发:發 fā現(发现)、頭髮 fà(头发);

干:干 gān 涉、乾 gān 燥(干燥)、幹 gàn 活儿(干活儿);

后:皇后、先後(先后); 面:麵条(面条)、表面;

系:关系 xì、繫 jì鞋带(系鞋带); 脏:髒 zāng 水(脏水)、内臟 zàng(内脏);

……

意义不相干的用一个字来表示,会造成字词混乱难以区分。对汉字的义项多寡应树立管理规则,单个汉字的字义最好不要超过 6 项,不相干的义项须新造汉字来分解这个字的意义。有些读音相同、意义相同或相近且义项较少(义项不超过 2 项)的字,应该合并的却没有合并,只要你翻字典看那些同音字就会发现,比如:

àn 暗黯,“暗”字有两个日,还暗吗?合并为“黯”,将“黯”字简化;

áng 卬昂,合并为“卬”;

áo 敖遨,合并为“敖”,“敖”本义就同“遨”;ào 岙坳,合并为“岙”;

chuí棰槌椎,合并为“棰”;

hóng 宏弘,合并为“宏”,hóng 洪泓,合并为“洪”;

tuō乇托,合并为“乇”;yān 淹湮,合并为“湮”;

……

有些笔画重复、难写难看的汉字,却没有简化,比如:鼻重董美羹善堇霍藿截隆墨壹喜亶萋萱墓蓍篝尊蕾豊阑彧……汉字造字应注重简明美观,避免笔画重复。

有些结构臃肿、难写难看的汉字,也没有简化,比如:癌霸臂鞭傍薄藏餐谶爨媾灌罐颧嚎壕壑瀚糊蝴徽酱犟舅夔籁癞濑隆窿鹭磷粼嶙鳞麟戮辘麓霾髦耄懋篾濮攀磐譬赢嬴瀛撬觑衢阙阕瓤嚷攘壤襄镶睿蕤畲歙麝孀髓榫懈蟹邂亵誓嗜噬饕餮癣魍薇巍龌馨罅噱薰霪樱缨鹦嘤罂赝焉蔫嫣蜒魇黝黝鼹骤鬃纂攥遵樽鳟……

这些汉字都是结构复杂的汉字:左右套上下、上下套左右、上中下、左中右、上下套左中右、左中右套上中下,汉字组字应简化其结构,变成上下或左右结构,两个符号可以合笔,组字的整体笔画不要超过 16 画。

汉字改革不能局限于方便书写简化笔画,汉字改革是一场系统的增强汉字识读记写的改革,不仅要方便书写,还要方便识读记,简化要依据字源增强新造汉字的构字理据,减少哪些乱借声旁组字的“假借字”,恢复声旁字的表音功能,加强汉字识读记的优势。

4、汉字在形变和简化过程中,没有保持识读记的优势,

汉字从笔画圆转流畅的甲骨文、金文、篆书变成横平竖直的隶书楷书,是为了书写的规范和美观,但也降低了汉字象形表意功能。汉字不能全部限于方块字,大自然很多事物是圆形、菱形、梯形、三角形、不规则形的,不能为了书写规范字体的变化,而忽略汉字的表意功能。汉字的绝大部分可以是方块字,但少部分字可以是非方块字。

汉字隶变字形完全变成方块字后,就很少用象形、指事、会意造字,而多用形声、转注、假借来组字。即使是方块字,汉字依然可用象形、指示、会意造字法新造和改造那些构意较差的汉字。

比如“箭”字,箭的实物非常简单,完全可以象形,不需要用形声造字法来组合,可以把“竹”字变成“个个”中间加“一横”表示就很直白了。图中的“垂隹雨”三字可以更简化地象形为独体字,“扁鼻窗翅跪骨环裤哭楼路墙峦笑楔窄栽嘴……”无需用会意、形声等组合造字法来造字,用象形即可。 有些汉字很难象形,但古人造字的构义并不是最优的,可以用会意法来改造构义差的汉字。比如:

“集”字的构义为三个“隹 zhui”(断尾巴鸟)聚在树“木”上,意为“鸟集”,一个“隹”8 画,3 个就是 24 画,加“木”为 28 画,为了简化只用一个“隹”,一个“隹”还能表“集”吗?或许还孤单呢?用“鸟集”造“集”字并不好,用什么来表示“集中”的“集”呢?用三个“虫马羊牛鱼犬豕”笔画太多,用三个“人”表示,有“众”字。可以用抽象的量词“个”表示,三个“个”字组合,9 画可以合并为 7 画。

“粗”字没有甲骨文、金文,小篆为“米且”,“且”字表男根,“米且”表“粗粮”还可以,表“粗大”实在牵强,不妨用上下结构“大且”会意法表“粗”更好。 “波”浪的“波”形象其实很简单,汉字变成方块字,用“匚”字组合变个方向,象形成忽上忽下的字符表示。

“扁”字用“户册”会意组字,本义为在门户上题的竹简,此本义转注为“匾”。 “扁”引申为物体平而薄:扁平、扁担,再引申为:走了样,不成样子:看扁了”,再引申为动词“使之不成样子”意为“打人,揍人”:扁他。用“户册”表“扁”笔画太多,“扁”字还做声旁的“bian 编遍 pian 偏谝骗篇翩蹁”的字笔画就更多了。“扁”字简化,同音节的“bian 编遍”跟着简化,“pian 偏谝骗篇翩蹁”的声旁用“片”字代替。

“边-邊”字,从辵 chuò,臱 mián 声。臱-自穴方,“自”是“鼻”的本字,“邊”的本义为走到目之所见远方的山崖边缘,简化字将臱 mián 简化为“力”,用“辶力”表“边”义,实在不敢苟同,“辵臱”和“辶力”的构义都不够好,边–旁边、边际、边境,都指方位,和“辶:行走”没什么关系。新造“邊”字,“臱”中的“方”应该保留,加一个“bian”音节的笔画少的声旁组字,比如简化的“扁”字(无穷的方形符号)加“方”上下结构组合成新的“边”字。

有些汉字的造字构义,古人缺乏科学的认知,这部分字就应该改造,比如:“雷”字的甲骨文象闪电,二“口”象滚动式的轰鸣声,篆书隶书的“雷”为“雨”下三个“田”,楷书简化为“雨田”,“雨”下在“田”还是雨或水,哪能表“雷”?“雷”字的演变,是汉字丧失其表意功能的典型。我们知道“云”的碰撞产生电而形成“雷”,用两个“云”字加“电”字符号构义“雷”字,笔画太多。一个“云”字,中间加两个“电”的符号,构义为“雷”。

5、可独立成字的构件不是字或常用字,而其组合字却常用,加重汉字识读记的负担。

可独立成字却是非字构件的:“朝”字去掉“月”,“制”字去掉“刂”,“那”字去掉“阝”, “练”字去掉“纟”,“追”字去掉“辶”,“姊”字去掉“女”, “曹”字去掉“曰”,“经”字去掉“纟”,“旅”字去掉“方”, “派”字去掉“氵”,“劵”字去掉“力”,“昔”字去掉“日”, “段”字去掉“殳”,“惠”字去掉“心”,“卸”字去掉“卩”, “临”字右下角部分,“曾黑”的共同部分,“寒襄”的共同部分,“弟”字去掉两点,“叚”字左边……

是汉字但不是常用字的构件也很多:巜 丂卩丩乇厶廾廿彡夂彐屮巛卂禸氶厷冘肀刅毌犮戋戉㠯匃夗疋朿癶尗㐆聿虍乑屰巟豸穵肙呙奂夆釆佥夋臽罙疌壴畐禺曷昷臾臿爰叚鬲堇啇豙……

这些在《中华大字典》或许查到它们是汉字,但不是常用字,它们应该赋予更重要的意义并组词变成常用字,以方便汉字的识别和记忆,可惜它们为什么至今待在冷宫,而它们组合的徒子徒孙却成了常用字。

这些可以独立成字的是汉字的构字部件,它们应该赋予其读音和更重要的新意,使之成为常用字,这对汉字简化和识字大有帮助,而不应该成为生僻字甚至浪费不用。

二、中文缺乏与时俱进,夹杂大量英文,没有造新字新词来适应新事物

中文里面夹杂英文词汇很普遍,比如:吃饭 AA 制、照 B 超、考 MBA、当了 CEO、用 CNC、刷 POS 机、唱 KTV、USB 接口、有没有 WIFI……这和日文假名中夹杂汉字类似,实在有点不伦不类,而且有越来越多的趋势,而英、西、印、俄、阿、韩、泰等语言都保持了文字的纯净与统一,没有在本语言中夹杂其他文字。比如:

信通:adsl cad cpu crm cnc ct dna dvd erp gprs hdtv icp ict ic ict iot it id led oa pcb pos usb wifi…… 信息通讯类缩略词太多,需要新造部首,再造新字新词。

塑料:pvc ppr pp pc abs pa pmma pu ps pe pom peek…… 需新造“塑”旁来归类塑料类的新字,把塑料类的缩略词简化。

商业:aa atm cbd ci cpa cpi gdp ktv oem vip diy spa otc……

组织与标准:apec wto cet opec cmm who gre gmp imf iso itu pmp……

职位学位:ceo cfo cio cto coo cmo cgo cpa mba mpa……

本土洋品牌:TCL、FSL、VIVO、OPPO、HTC、ASD、ONLY……

无论老外和国人,学记这些英文缩略词都觉得麻烦,很多英文缩略词翻译成中文都太长,大众使用不方便,因此需要造新字新词,词汇只有简短才得人心:英文缩略词的汉化。 官方对规范语言缺乏法规,没有鼓励大家按规范造新字新词,以适应新事物,新字新词可通过媒体讨论,官方审核收录来完善汉字。

对相应的字进行简化归类,比如颜色类:

三,汉语的国际化程度不高,汉语编程不流行。

汉语远没有取得应有的国际地位,根据《民族语》2017 年的数据,世界第二外语使用人数排名前十的语言是:

1、英语(9.9 亿) 2、印地语(2.15 亿) 3、马来语(2.04 亿)4、汉语官话(1.93 亿) 5、法语(1.53 亿)6、阿语(1.32 亿) 7、俄语(1.13 亿) 8、西语(0.91 亿) 9、葡语(0.5 亿) 10、孟加拉语(0.19 亿)

随着中国的崛起,汉语的二语人数在快速增加,1997 年为 0.3 亿,2017 年为 1.93 亿,相比英语等拼音语言的诸多优势,汉语的国际化程度和潜力发挥得还远远不够,汉语编程还不成气候。

这是截取网友的一段中英文变成对比图,虽然格式不是严格对应,英文编程似乎比汉字编程简洁,汉字完全可以变成而且可以做到比英文更简洁,汉字确实要进一步简化。汉字编程没有流行,意味着汉语汉字的国际化缺乏有力的翅膀,汉语的国际化会非常缓慢。

四、汉字简繁体没有统一,国人对汉语汉字的优势、使命和缺陷及其改革缺乏共识,

多数国人还在崇洋媚外,对英语等表音文字顶礼膜拜。有的人还要叫嚷着汉字拼音化废除汉字,有的还揪着简化字的几个缺点否定简化字,倡导恢复繁体字等等。

大多数国人没有发现英文等表音文字的致命缺陷,也没有意识到汉语汉字表达简明高效、擅长表达海量信息、适合担当世界通用语的优势和机会,更没有改革汉语汉字的缺陷,将其打造成为世界通用语的动力和理想。

明朝郑和下西洋比欧洲人更早地征服了海洋,可惜由于王朝制度和思维缺陷,只知宣扬国力和皇恩浩荡,而没有鼓励民营资本拓展贸易和市场,失去了地理大发现而殖民世界普及中华文化的机会。

今天是知识爆炸时代,只有汉语汉字能担当表达海量信息的重任,表音文字担当不了这个重任,这个机会需要国人齐心协力革除汉语汉字的缺陷,真正变为各国人民喜闻乐见的表达书写的工具才有实现世界通用语的可能。

啰嗦了这么多汉语的缺点,有人说汉语的这些缺点和英语相比,都不算缺点,因为:

汉字用假借非同音声旁造字导致死记硬背,英语也要死记硬背大量无法联想识记的同类词;

汉语的同音字、多音字很麻烦,英语词形变化也很麻烦;

部分汉字笔画太多结构臃肿难写难看,英语部分单词冗长,难写难记;

汉语学习入门难,大量汉字词的读写就搞死你,英语后期学精难,后期海量单词就烦死你;

汉语适合表达海量信息,英语适合表达简单信息……

这样比较,汉语的缺点似乎也不是多大的缺点了,但汉语的缺点改起来不需要伤筋动骨的,表音文字要克服表达海量信息的笨拙与冗长的弊端,要增加字母数量,要变左右一维组合为二维组合,要有声调增加单音数量,避免冗长的多音才表义……这就要全盘推倒学习中文了。

【2】、来自网友【梦棋 998】的最佳回答:

汉语的语法不是很严谨,很多时候是意会,不是中国人很难理解这种意会。

没有时态。句子是什么时态全凭副词修饰才能知道,如果没有副词就有点歧义。比如我去学校既可以表示我准备去学校,也可以表示我在去学校的途中,还可以表示我将会去学校。如果有了副词,句子才会变得清晰。比如,我等会去学校。我现在去学校。我马上去学校。

省略用法。举个例子,打针其实是被针打,晒太阳其实是被太阳晒,这里都省略了被动词,其他语言中很少有这种情况的。洗衣服其实是将衣服洗干净,省略了补语干净。汉语中有各种省略用法,我们早已熟悉,所以感觉不到有什么问题,外国人会觉得比较奇怪。省略的好处是方便,但有时候会引发歧义。现在网络了流行的词汇“打工人”,就是一个很明显的歧义词语,但是很多人都在使用,歧义已经被选择性忽视了。

相反统一。有的时候相反的说法竟然是同样的意思,外国人更加不理解了。比如,中国队大胜韩国队。中国队大败韩国队。这两句都是中国队大胜的意思。外国人看了之后估计一脸懵逼。又比如,我给她气的。她给我气的。好像都可以表示我被她气到了。这种给的用法也是挺混乱的。还有,差点儿摔倒了,和差点儿没摔倒是一个意思。

夸张用法。汉语还有一些夸张说法,比如气死了,笑死了,笑尿了,等等说法估计也是外国人不理解的,明明没有死嘛,怎么要说成气死了。

特有词汇。还有一些中国特有的词汇,也是老外很难理解的。比如:方便,意思,面子,台阶,红包等等等等。

喜欢 (0)