关于问题英语如果漏掉某个 the,英国人可以听懂吗?一共有 5 位热心网友为你解答:
【1】来自网友【常世常暗】的最佳回答:
the test 特指某次考试,或者某次测试,不加 the 指的是 test 这个行为,结合语境,大多数情况下加不加 the 都能听懂。
【2】来自网友【月光路同学】的最佳回答:
先说结论,老外听得懂,完全不会有问题。
想起 2017 年,我去参加一家外企的技术岗位面试。主面试官就是英国人,当时的头衔是全球产品经理。他准备在中国区招一名应用工程师,以便更好地支持公司在亚太地区的产品销售。
我和他全程通过 Skype(现在已被微软改版升级成了 Teams)进行视频面试。在做自我介绍、过往学习工作经历以及如何认知和理解应聘岗位等方面内容的阐述时,我的英语说得还算流利。毕竟此前我认真准备过材料,又反反复复背诵了几天。
接下来就进入了专业考察环节。由于是技术岗位,老外提了很多非常细节的问题。比如实验中出现了某种异常情况,可能是哪些原因造成的,应该如何诊断、排除和确认。又比如我们对仪器进行了某些参数设置,单击 Go 运行时,软件在后台到底按照什么顺序做了些什么事情。绝大多数问题都超出了我事先准备的内容范围,只能临时用英语组织语言来回答。
这里我要说一下自己的英语水平。我一直不太喜欢英语,它是我各门功课中比较拖后腿的一门课程。高考时英语差点翻车,大学时四六级连猜带蒙侥幸过关。后来基本就是借助英文词典或者翻译软件,可以读完一篇文献。然后绞尽脑汁,可以写一些句段。至于口语,毫不夸张地说,那就是一个字,烂。所以,我一直是属于那种被教育家批判的对象,学了十几年的哑巴英语。
就这样的水平,用英语组织语言并将问题答案表达出来,在平时都不容易,更别说处于面试中。你可以想象当时我有多么窘迫。毫无悬念,后半程面试我完全进入了一种磕磕绊绊的状态,基本上就没有说过一句完整正确的句子,单词也是一个一个从口中蹦出来。最离离原上谱的是,有一个问题回答完我才反应过来,我所说的句子可不是漏了个“the”,而是根本就没有动词!我心想这样面试肯定完犊子了呀,内心一度非常煎熬。
然而我并没有崩盘。主要原因不是我厉害,而是得益于这个英国人。我不得不称赞他的绅士风度,更确切地说是他的修养和人格魅力。不管我讲得多么卡顿和结巴,他从未打断过,总是非常耐心地听我说完,然后回复“OK”、“Good”、“Great”。接着他再用他自己的语言,把我所说的内容重新组织表达出来,问我是不是这个意思。于是我发现了一件很神奇的事情:他非常准确地理解了我想表达的所有意思。我和他之间关于专业问题的交流和探讨,出人意料地完全没有受到语言的影响。正因为如此,我的内心慢慢平复下来,最后也算顺利完成了面试。
这次经历对我的影响很大,让我对英语的认知有了颠覆性的改变。我反思自己以前为什么一直学不好英语?因为我把它当成了纯粹的单词和词组学习,太看重语法和句型这些细枝末节,而全然没有意识到语言的本质是为了交流和沟通。我们认为的那些重要的表达形式,那些所谓的条条框框,在实际生活中外国人根本就不在乎。就像一个刚学会说话的小朋友,他可能并不能正确完整地说出一个句子,但是我们却能清晰准确地捕捉到他的意图。这是因为我们在交流中,会有语言、姿态、动作、情感、经验以及文化等方方面面的渗透和互动。这些因素一起作用,于是我们突破了障碍,走近了彼此,让生活有了更多的欢声笑语。
【3】来自网友【何所似一沙鸥】的最佳回答:
你随便怎么说,他们都听得懂,就像外国人磕磕巴巴说中文,你总是能精准猜到他的意思。
【4】来自网友【浪漫终结者终结者】的最佳回答:
the 算个啥。他中文跟你说:“我你爸” 而不是说:“我是你爸”。 你不照样扇他。英语一样的道理。
【5】来自网友【肥了个羊】的最佳回答:
一看就是没学过英语的,问题永远是他们说话你能不能听懂,而不是你说话他们能不能听懂。