第94章 伦敦晨雾

BBC总部大楼的会议室里,这次等待他们的不只是莎拉团队,还有三位陌生人。

“这位是伊娃·科瓦尔斯基,”

莎拉介绍一位,银发老太太,“波兰裔英国历史学家,专门研究二战期间的家庭离散档案。”

伊娃大约七十岁,穿着深蓝色套装。

戴着一副金丝眼镜,气质优雅中带着学者的严谨。

她与张振握手时,手劲有力:“我看过你们‘记忆计划’的预告片,非常感动。”

“这位是马克·陈,”

莎拉转向一位四十岁左右的华裔男士,“BBC社区项目的负责人,父母是1960年代,从香港移民来的。”

马克的中文,带着英国腔:“我父母常说,在香港还有失散的亲戚。看到你们的项目,我觉得或许能帮到很多人。”

最后一位,是个三十出头的女士。

红褐色卷发,笑容温暖:“我是苏菲,移民援助机构的社工。我们每天面对的,都是离散与重聚的故事。”

张振心中一动。

——这正是他们需要的本地合作伙伴:

学者、媒体人、社工,覆盖了研究、传播和落地的完整链条。

会谈开始,伊娃首先打开了一个,厚厚的文件夹。

“在英国,有成千上万个类似的故事。”

她的手指抚过档案页,“我的研究显示,仅波兰社区,就有至少三万个家庭,在二战期间失散。四十多年过去了,很多人还在寻找。”

马克补充:“华人社区也一样。五六十年代移民潮,很多家庭因为各种原因分隔两地。我父亲和他的姐姐,就是1962年失联的,至今没有消息。”

苏菲从社工角度说:“最大的困难是,第二代、第三代移民往往只有零碎的信息。一个名字,一个模糊的地址,一张褪色的照片。就像拼图缺了太多块。”

林倾霞轻声问:“那他们通常,通过什么途径寻找?”

“以前主要是通过教会、同乡会,”

伊娃说,“但成功率很低。报纸广告、广播寻人,像大海捞针。现在有了电视,效果好一些,但覆盖面还是有限。”

张振思考着:“我们在香港的做法,是建立档案库,把零碎信息数字化,用关键词交叉比对。但需要大量的人工整理和核实。”

“这正是BBC可以帮忙的,”